宋末亡国之际用词唱出民族不甘屈服的心声的是民族英雄文天祥他曾
宋末亡国之际,用词唱出民族不甘屈服的心声的,是民族英雄文天祥。他曾经高歌:“人生翕欻云亡,好烈烈轰轰做一场!”(《沁园春》)这与南渡时期岳飞高唱的“莫等闲白了少年头,空悲切”(《满江红》),前后辉映,永远激励着中华儿女自强不息,不断进取。
木兰花 钱惟演
城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。绿杨芳草几时休?泪眼愁肠先已断。 情怀渐觉成衰晚,鸾鉴朱颜惊暗换。昔年多病厌芳尊,今日芳尊惟恐浅。
鸾鉴:鸾镜,梳妆所用之镜。传说古代某国王猎获一只鸾鸟,却不鸣叫。三年后,国王的夫人建议:悬挂一面镜子,让鸾鸟来照。结果,这只鸾鸟看见镜中的影子,发出悲鸣,声震云霄,随即气绝。故后世称镜为鸾镜。事见南朝宋人范泰《鸾鸟诗·序》。
芳尊:芳香的酒樽。尊,同樽(zūn),古代的酒具。
作者生为贵族,复又仕宦显达,然而晚年却被贬外放,自觉政治生命与人生旅途都到了尽头,故而词中借春光抒发迟暮之悲。终于步李煜后尘,创作出《虞美人》的最新翻版。假使吴越国未能亡于其父之手,拖延到钱惟演之世,其结果也是一样。
词的上片用清丽的语言描绘了春鸟、春水、春树、春草诸般春日景物,似乎要表达愉悦兴奋之情。而且首句的“乱”字用得极好,将春景渲染得十分生动热闹。然而,词人突发一问:绿杨芳草几时休?仿佛南唐后主李煜问“春花秋月何时了”!情绪变化之剧,令人始料不及。而其原因,则是词人“以情观物”,预先已经满怀一腔愁绪了。所以,城上城下的满目风光,给词人带来的并非美感,而是痛感。
下片紧接上片愁字予以发挥展现。衰晚一词,应当包括了政治与肉体两方面的含义。朱颜暗换,又还是“只是朱颜改”的再版。而结拍两句,最为凄婉传神。昔年因为好运乘时,故颇为自珍,节制饮酒。而今对酒不独不厌,反而爱之;不仅爱之,且又爱其深;不独爱其深,且又惟恐其浅!其实质是:不独不畏病,而且是毋宁病,甚至是毋宁死!
相传钱惟演晚年谪居汉东,心境悲凉,撰《玉楼春》,自己每每于酒后歌之,都禁不住落泪。他家中有一个白发歌姬名叫惊鸿,是他父亲吴越王钱俶当年的侍女,听了这哀伤的歌词后,说道:“先王将薨逝的时候,预先为自己制作了挽歌《木兰花》,辞意与这首词很相似,难道如今相公也将要死亡了吗?”不久,钱惟演果然死于随州。《木兰花》与《玉楼春》实为同一词牌的异名,钱俶的旧曲,有“帝乡烟雨锁春愁,故国山川空泪眼”之句,与钱惟演此词“泪眼愁肠先已断”颇为相似。此等语,真是断肠之语,难怪当日“酒阑歌之,必为泣下”(《侍儿小名录》)。
曲玉管 柳永
陇首云飞,江边日晚,烟波满目凭阑久。一望关河萧索,千里清秋,忍凝眸? 杳杳神京,盈盈仙子,别来锦字终难偶。断雁无凭,冉冉飞下汀洲,思悠悠。 暗想当初,有多少、幽欢佳会,岂知聚散难期,翻成雨恨云愁?阻追游。每登山临水,惹起平生心事,一场消黯,永日无言,却下层楼。
陇首云飞:语本南朝梁柳恽《捣衣诗》:“亭皋木叶下,陇首秋云飞。”陇首:犹陇头,陇山之上。陇山在陕甘之间,古时曾为戍守之地。这里泛指山头。
杳杳:犹渺渺,迷茫之状。神京:指北宋京都开封。
锦字:犹锦书。北朝前秦将军窦滔以罪戍边,其妻苏氏若兰作“织锦回文璇玑图”以寄。全诗八百四十一字,排成纵横各为二十九字之方图。其中纵、横、斜交互。正、反读或退一字读、选一字读,均可成诗。诗有三言、四言、五言、六言、七言不等,据说可组成三千七百五十二首诗。事见《晋书·窦滔妻苏氏传》。后世用指情书。难偶,难以对答。偶,对语。
断雁:失群孤雁。无凭:没有依托,进退失据。
- 此信的末一段透露当时湘军军营中的一个重要现象即广开保举之途一[图]
- 夫子说“君子的修养尽力使自己做到话语谨慎做事行动敏捷”[图]
- 大臣却不同意尤其是宰相既然知道了李宸妃是仁宗的生母这个时候不[图]
- “射箭的人前进、后退、转身都要符合礼的要求思想要端正身体要挺[图]
- 革音jí急吾得正而毙案曾子是士却卧大夫之席而死这在当时是不符[图]
- 何时俗之工巧兮背绳墨而改错!却骐骥而不乘兮策驽骀而取路当世岂[图]
- 太公曰“三军无备牛马无食士卒无粮如此者索便诈敌而亟去之设伏兵[图]
- 辩通“遍”虚口郑注说这是指“酳”(yìn)即食毕以酒漱口凡进[图]
- 相美人如相花贵清艳而有若远若近之思;看高人如看竹贵潇洒而有不[图]
- 咸丰八年四月初九日[图]