墦(fán)冢:树林的名字。墦,美玉。冢,坟墓。
珚(yān)玉:一种美玉。
再往西一百四十里,有座傅山,这山上草木不生,盛产瑶碧一类的美玉。厌染水就从这山的南边流出,之后向南流注入洛水,附近的水里有大量人鱼。这座山的西边有一片树林,名字叫墦冢。穀水就从这里发源,之后折向东流注入洛水,附近水里有大量珚玉。
又西五十里,曰橐山0,其木多樗0,多木1,其阳多金玉,其阴多铁,多萧1。橐水出焉,而北流注于河。其中多脩辟之鱼,状如黾而白喙1,其音如鸱1,食之已白癣。
橐(tuó):盛物的袋子。
樗(chū):臭椿树,一种高大的落叶乔木。
(bèi)木:一种落叶乔木,在七、八月间吐穗,根、叶、花可入药。
萧:即艾蒿,一种带香味的草本植物。
黾(měnɡ):青蛙、蟾蜍一类的动物。
鸱(chī):鹞鹰。
再往西五十里,有座橐山,山里的树木以臭椿树为多,还有很多树,山的南边盛产金属和玉石,北边则有储量丰富的铁,还有大量的萧草。橐水就从这山发源,之后向北流注入黄河。附近的水里有很多脩辟鱼,这鱼的形状像蛙,长着白色的嘴巴,它的叫声如同猫头鹰在叫,人吃了这种鱼能治白癣病。
又西九十里,曰常烝之山1,无草木,多垩。潐水出焉1,而东北流注于河,其中多苍玉。菑水出焉1,而北流注于河。
烝(zhēnɡ):气体上升的样子。
潐(qiáo)水:古水名。