[]素其位:安于现在所处的地位。素,平素、现在的意思,这里作动词用。
[2]夷狄:泛指当时的少数民族。夷,指东方的部族;狄,指西方的部族。
[]无入:无论处于什么情况下。入,处于。
[]陵:通“凌”,欺侮。
[]援:攀援,巴结。
[]尤:抱怨。
[]居易:居于平安的地位,也就是安居现状的意思。易,平安。
[]俟(sì)命:等待天命。
[]正鹄:正、鹄,均指箭靶子。古代练习射箭所用的箭靶叫“侯”,侯中叫做“鹄”,鹄的正中叫做“正”。
【导读】 这一章还是讲,要实行“中庸”这一广大而精微的为人处世之道,仍然要一步步努力。就像走路一样,要走得很远,必须从脚底下开始;就像登山一样,要爬上山顶,必须从山脚开始。
要想处理好与别人、与社会的关系,同样跟走路登山一样,必须从身边的事情做起,与妻子儿女要感情和睦,与兄弟相处要关系融洽,使自己的家庭美满、妻儿幸福。这与《大学》里所讲的修身、齐家、治国、平天下的循序渐进的道理是一样的。
君子之道,辟[]如行远必自迩[2],辟如登高必自卑[]。《诗》曰:“妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且耽。宜尔室家,乐尔妻帑[]。”子曰:“父母其顺矣乎!”
君子实行“中庸之道”,就如同行远路,必定要从脚下开始;就像登高山一样,必定要从低处起步。《诗经·小雅·常棣》说:“妻子儿女感情和睦,就像弹琴鼓瑟一样。兄弟关系融洽,和顺又快乐。使你的家庭美满,使你的妻儿幸福。”孔子赞叹说:“这样,父母也就心满意足了啊!”
[]辟:同“譬”。
[2]自迩:自,从。迩,近处。