凡是初次拜见送礼物,天子要送香酒,诸侯要送圭玉,卿相要送羊羔,大夫要送大雁,士人要送野鸡,平民要送鸭。儿童送上礼物然后退下。田野郊外、军队之中没有礼物,用帽带、臂套、箭矢就行了。妇女初次拜见送礼物,用椇果、榛果或肉干、干肉、枣子、栗子。
送女嫁给天子,称“备百姓”,送女嫁给国君,称“备酒浆”,送女嫁给大夫,称“备扫洒”。
见《曲礼上》。
《曲礼》曰:“太上贵德”,“富贵而知好礼,则不骄不淫;贫贱而知好礼,则志不慑。”意思是说,上古时代以德为贵。富贵而知道喜好礼,就不会骄奢淫逸;贫贱而知道喜好礼,就不会志慑心疑。《曲礼》又曰:“天子穆穆”。天子应有天子的气度,做天下人的模范。北周宣帝不守礼法,骄奢无度,则祸及国家。
宣帝无礼
北周宣帝传位给太子宇文阐,大赦天下,改元大象。而宣帝则自称天元皇帝,把自己所居住的地方叫作“天台”。他礼帽前后悬垂的玉串有二十四串之多,车服旗鼓等仪仗都是从前帝王所用的几倍。新的皇帝所住的宫殿称正阳宫,按照“天台”的规格设置纳言、御正、诸卫等官,尊皇太后为天元皇太后。
天元皇帝登基之后,比从前更加骄横、奢侈、妄自尊大、无所顾忌,连国家的法律制度都是想改就改。他在臣子面前自称为天,甚至用祭祀用的器皿来吃喝。还下令每个要到天台朝见他的人,都得先吃三天的斋饭,沐浴净身一天。既然已经自比为上帝,就不想要有人跟自己一样。他常常穿着配有丝带的衣服,戴着通天冠,上面还有金蝉子作装饰。一旦看见身边的臣子有与自己相似的装束,就严令其取下。同时不允许别人有“天”“高”“上”“大”之类的称呼,就连官职名称中有这种字眼都全部改掉。姓“高”的人改为姓“姜”,亲属中“高祖”的称呼也被改为“长祖”。他还下令除了皇族之外,其他人都只能用劣质粗糙不精美的木头作车轮;禁止普通妇女化妆,除了宫人之外谁都不允许打扮。
宣帝召见官员时,只讨论修建宫殿之类享乐的事,从不商讨国家大事。一天到晚只知道游乐,在皇宫内毫无节制地进进出出,仪仗卫队每天早出晚归,连陪侍的官员都累得疲惫不堪。公卿以下的官员们都常常被打。宣帝每次鞭笞人都以一百二十下为标准,称为“天杖”,不久之后又增加至二百四十下。后宫里的人也未幸免于难,皇后、妃嫔等即使被宠幸也常被打。结果宫里宫外一片惶恐,人人皆求自保。
最终北周内外交困,不久国家灭亡。
公仪仲子之丧,檀弓者免也焉。仲子舍其孙而立其子。檀弓曰:“何居?我未之前闻也。”趋而就子服伯子于门右3,曰:“仲子舍其孙而立其子,何也?”伯子曰:“仲子亦犹行古之道也。昔者文王舍伯邑考4而立武王,微子5舍其孙腯而立衍6也。夫仲子亦犹行古之道也。”子游问诸孔子,孔子曰:“否!立孙。”
事亲有隐而无犯,左右就养无方,服勤至死,致丧三年。事君有犯而无隐,左右就养有方,服勤至死,方丧三年。事师无犯无隐,左右就养无方,服勤至死,心丧三年。
季武子成寝7,杜氏之葬在西阶之下。请合葬焉,许之。入宫而不敢哭。武子曰:“合葬,非古也,自周公以来未之有改也。吾许其大而不许其细,何居?”命之哭。
所檀弓:姓檀,名弓,鲁国人,精通礼。也 免(wèn):也作“绕”,一种头上的丧服。3 子服伯子:即仲孙蔑的玄孙子服景伯,景是谥,伯是字。4 伯邑考:周文王长子,在商做人质,被纣王所烹。5 微子:商纣王庶兄,名启。因数谏纣不听,出亡。周灭商,封于宋。6 衍:微子弟,名衍,字仲思,一名泄。继承微子为宋公。7 季武子:即鲁国公子季友的曾孙季孙夙。谥武,鲁大夫。